Как нормально переводить выражения с конструкцией кто-то/что-то for you?
Вход / Регистрация
Beta
подарки (0)
Вентиляторы
мужчина, хочет чего-то
работаю — 15 ноября 2009
первая колонка
Сообщество NEWS2
1013 участников
Поисковая оптимизация
15 участников
Официальное сообщество igp-tc.ru
33 участника
Зароботок в сети.
3 участника
6 фото
15 ноября 2009
1 фото
8 ноября 2009
Стена1
Денис *DeoS*
5 декабря 2009 в 00:52
Вот написал статью :) 3 недели не работал. щас буду исправляться. снаала побанили гс, потом лег wmz host, так что доходы сильно упали и не было настроения.
вторая колонка
Дата публикации:

Как нормально переводить выражения с конструкцией кто-то/что-то for you?


Как нормально переводить выражения с конструкцией кто-то/что-то for you?

В данном случае, конструкция "for you" используется для подчеркивания особенностей или типичных черт чего-то или кого-то. В русском языке можно передать эту идею, используя следующие выражения:

  • Вот тебе джунгли. Реки повсюду!
  • Вот такая джунглевая планета. Реки везде!
  • Вот что значит джунгли. Реки на каждом шагу!

В этих предложениях передается смысл, что на данной планете (джунглях) реки являются типичной особенностью или характеристикой.

четвертая колонка
О сайте | Форма обратной связи